ОЛЕГ МИХАЙЛОВ

СПЕКТАКЛЬ ХАВЫ АХМАДОВОЙ

ПОСВЯЩЕНИЕ

Спектакль «В горы за тобой», посвящен 75-ой годовщине Победы в Великой Отечественной войне. Постановка Чеченского Государственного драматического театра им. Героя Советского Союза Ханпаши Нурадилова.

задачи

Основной задачей проекта стала тема популяризации достоверной истории хода Великой Отечественной войны, сталинских репрессий, добрых отношений между людьми разных национальностей и религий в период тяжелых испытаний.

черно-белая история любви...

В центре пьесы, положенной в основу спектакля «В горы за тобой», история любви, преодолевающей национальные различия, идеологию, политику и время. Судьбы героев переплетаются на фоне трагических событий, в орбиту которых втянута вся страна, вставшая «на смертный бой»  против фашизма, и чеченский народ, переживающий ссылку и сталинские репрессии.

Встретившись на войне, герои пьесы обретают любовь, которой суждено пройти через все испытания, преодолеть все преграды. В пьесе использованы дневники и воспоминания людей разных национальностей, переживших тяготы военных лет, голод и холод ссылки, репрессии в отношении так называемых «врагов народа», жестокость сталинской карательной машины, ощущение безысходности и отчаяние её жертв.

Действие пьесы описывает события длиною в десять лет. Каждый временной отрывок оставляет свой неизгладимый след в душах героев.

КОМАНДА ПРОЕКТА

ОЛЕГ МИХАЙЛОВ

АВТОР ПЬЕСЫ

МАКСИМ ДУНАЕВСКИЙ

КОМПОЗИТОР

НАТАЛИ-КЕЙТ ПАНГИЛИНАН

ХУДОЖНИК СЦЕНОГРАФ

ПАВЕЛ БЫЗОВ

ХУДОЖНИК ПО СВЕТУ

ХАВА АХМАДОВА

РЕЖИСЕР-ПОСТАНОВЩИК

ЮЛИЯ ЖЖЕНОВА

КОНСУЛЬТАНТ ПО СЦЕН. РЕЧИ

ИЛЛАРИЯ НИКОНЕНКО

ХУДОЖНИК ПО КОСТЮМАМ

ИГОРЬ ОРШУЛЯК

БАЛЕТМЕЙСТЕР

Над созданием образов героев работал большой коллектив. Выдающийся композитор – народный артист РФ, заслуженный деятель искусств РФ, художественный руководитель и председатель Художественного совета Московской Государственной Академической филармонии – Максим Исаакович Дунаевский. Именно он в период строжайшего карантина, всего лишь прочитав пьесу, без возможности видеть постановку, актеров, на одном дыхании написал музыкальное сопровождение к сценам спектакля, полностью воплотив в реальность видение режиссера.

Талантливый театральный художник, иллюстратор, выпускница Московского государственного академического художественного училища памяти 1905 года – Натали-Кейт Пангилинан, также работала в режиме он-лайн, и в сотрудничестве с Хавой Ахмадовой, создала сложнейшие декорации и реквизит, который полностью соответствует времени 40-х годов и вместе с тем, выполнен в черно-белой концепции спектакля. Позднее, приезжая в Грозный, Натали-Кейт Пангилинан уже во время репетиций, предлагала новые идеи и решения, соответствующие высоким требованиям  современного зрителя.

Художник по костюмам – Член Союза театральных деятелей России, Член Московского союза художников, выпускница Российского института театрального искусства – ГИТИС (Мастерская Виктора Архипова) – Илария Никоненко, известна созданием уникальной сценографии и костюмов ко многим российским постановкам, участница ряда международных выставочных проектов. Ее участие в создании спектакля также играет немаловажную роль, благодаря мастерству Иларии, в образах героев точно передается дух времени, боль и страдание, любовь и счастье, одежда – как способ одухотворения героев, их материализация на сцене, позволяющая актерам полностью перевоплотиться, донести зрителю мэсседж своих героев.

Художник по свету – преподаватель Российского института театрального искусства ГИТИС, художник-постановщик Государственного Академического Центрального театра кукол С.В.Образцова – Павел Бызов. Он вместе со всеми виртуозно сумел создать освещение, которое играет наравне с актерами, является действующим элементом постановки, создающим настроение, расставляющим необходимые акценты. Используя высокие технологии и современные знания Павел дополнил спектакль неповторимыми эффектами, что позволило режиссеру создать произведение высокого уровня театрального искусства.

Режиссер по пластике – блистательный хореограф, замечательный балетмейстер Игорь Оршуляк. Несколько раз, приезжая в Грозный, он тесно работал с актерами, отрабатывая движения, идею которых ему навеяла прочитанная пьеса. В полной мере воплотились идеи хореографа в ценах, где Ольга Кабо с помощью танца, рассказывает о своей жизни, о своем прошлом.

Также в течение нескольких месяцев в режиме онлайн, консультант по сценической речи – известная Юлия Жженова занималась с актерами второго плана, которым необходимо было говорить в спектакле на русском языке с акцентами, соответствующими происхождению героев, данная работа была проведена на отлично.

СПОНСОР ПРОЕКТА

Спонсорская поддержка проекту оказана Модным домом “Firdaws”

Проект реализован при поддержке Министерства культуры РФ, Общероссийской общественно-государственной организации "Российский фонд культуры"

ГАСТРОЛИ. 90 СЕЗОН

МОСКВА | ЗАРАЙСК | ЯЛТА | НАЛЬЧИК | КРАСНОЯРСК

история создания

Автором идеи и режиссером-постановщиком спектакля «В горы за тобой» является Ахмадова Хава Лолиевна – советская и российская актриса, театральный режиссёр, телережиссер, телеведущая, поэтесса, певица, заслуженный работник культуры РФ, народная артистка ЧР, заслуженный деятель искусств ЧР, художественный руководитель-директор Чеченского государственного драматического театра имени Героя Советского Союза Ханпаши Нурадилова, председатель Чеченского отделения СТД РФ, член Гильдии театральных режиссёров России, член Гильдии театральных менеджеров России.

С момента поддержки проекта Общероссийской общественно-государственной организации «Российский фонд культуры» и подписания соответствующего договора с ГАУ «ЧГДТ им. Х.Нурадилова», реализация проекта перешла в активную фазу. В течение 2020 года был инициирован переговорный процесс с основными участниками проекта, определен потенциальный состав художественно-постановочной и актерской группы.

В качестве автора пьесы выступил Михайлов Олег Николаевич – российский и украинский драматург, сценарист. Член Союза писателей Москвы, член Союза театральных деятелей (ВТО).

Основной задачей проекта стала тема популяризации достоверной истории хода Великой Отечественной войны, сталинских репрессий, добрых отношений между людьми разных национальностей и религий в период тяжелых испытаний.

Случайная встреча в августе 1943 года, в только что освобожденном от фашистов Харькове, русской учительницы Нины и сапёра-чеченца Юнуса даёт начало их чувствам – робким, но полным надежд на счастье.

в ролях

ЗАСЛУЖЕННАЯ АРТИСТКА РФ

 

НИНА – русская учительница, спасенная чеченским солдатом от смерти, после освобождения Харькова советской армией от фашистских захватчиков. Судьбоносная встреча учительницы и солдата переросла в любовь длиною в жизнь.

НАРОДНЫЙ АРТИСТ ЧР

ЮНУС – чеченский солдат-сапер, доблестно воевавщий в рядах советской армии с фашистами. Честь, долг перед семьей, Отечеством для которого оказались превыше личных интересов, собственного благополучия, любви…

НАРОДНЫЙ АРТИСТ ЧР

ГУРБАНСКИЙ ГРИГОРИЙ МИХАЙЛОВИЧ – майор, волевой, беспринципный человек, для которого важна карьера и собственные интересы. Целеустремленный,  добивающийся необходимого любой ценой. Безумно влюблен в учительницу Нину.

ЗАСЛУЖЕННЫЙ АРТИСТ ЧР

ЕГОРОВ – солдат советской армии, честный, открытый, прямой. Верный друг Юнуса, помощник для Нины. Живет по совести, в круговерти событий не теряет связь с друзьями.

ЗАКИЯТ – младшая сестра Юнуса, попавшая в разгар Великой Отечественной войны вместе с родными под сталинские репрессии. В ссылке семья девочки погибает, но судьба возвращает ей брата…

ЖИЗНЬ ТЕЧЕТ, КАК ФРОНТОВЫЕ СВОДКИ...

Эта история разворачивается на фоне сменяющих друг друга событий. Жизнь течёт, как фронтовые сводки – каждый день наполнен болью и тревогой, ожиданием и надеждой, и маленькими радостями, искрами счастья, которые не в состоянии погасить даже пламя войны, даже холод жестокости, даже уходящая из-под ног почва, когда подлость и предательство правят бал.

Удивительная искренность и трогательность героев, души которых не выжгла происходящая вокруг трагедия, делают спектакль по-настоящему близким и понятным каждому зрителю. 

детали

Пьеса является уникальной и написана с использованием дневников, воспоминаний украинцев, русских и чеченцев о сталинских репрессиях, событиях Великой Отечественной войны.

Множество деталей, используемых в постановке являются достоверными: адрес – Спартака д. 10, по которому проживала главная героиня в Харькове, и главный герой в Грозном, пересечение улиц Спартака и Харьковской также реально существовало в Грозном 40-х годов, надпись сапера: «Егоров – проверено, мин не обнаружено. 26.02.1943 год» на доме героини, была сделана сапером Егоровым, и сохранилась, благодаря военно-патриотическим движениям, охраняющим наследие и память о самой масштабной и кровопролитной войне в истории человечества.

АКТЕРСКАЯ ИГРА

В процессе репетиций режиссер сумела настроить актеров на живую игру, проявление настоящих эмоций и переживаний, она всецело создала атмосферу спектакля и мотивировала актеров на откровение, искренность. Благодаря большому числу режиссерских приемов, зритель имеет возможность полностью погрузиться в сюжет, ощутить весь спектр эмоций, сопереживая и радуясь вместе с героями.

Наши события освещены в прессе, смотрите фотоотчёты пресс-конференций и пресс-подходов, а также при желании прочтите подшивку публикации о театре следующих СМИ:

«ТАСС», «Культура.РФ», телеканал «Россия-Культура», «Первый канал», телеканал «ТВ-Центр», ЧГТРК “Грозный”, ГТРК “Вайнах”, телеканал “Енисей”, театральный журнал “Страстной бульвар 10”, издание “Музыкальный журнал”, журнал “Театрал”, газета «Известия», агентство Городских Новостей «Москва», информагентство “Чечня сегодня”, “Грозный-Информ”, “Вести республики”, «Мир новостей», «Радио Культура», «Мир женской политики», и многие другие.